私ト云ウ 音響キ ソノ先ニ (This Song, Named "Me," Resonates Towards the Beyond)*[]
何故 どうして? 広い世界の中で
運命は この場所に 私を導いたの?
繋ぐ手と手 戸惑う私のため
受け取った優しさ きっと忘れない
In such a big, wide world,
Why has fate guided me to this place?
I stood there, in shock, and your hand joined with mine to save me;
I won't ever forget the kindness I received from you.
その場しのぎの笑顔で 傍観してるより
本当の気持ちで 向かい合う自分でいたいよ
Instead of just standing on the sidelines with a hastily-thrown together smile,
I want to be someone who confronts their true feelings.
きっと どこまでも行ける 見えない 未来へも飛べる
この気持ちと 君の気持ち 重なればきっと
We are one 一緒にいるから
Hold your hand 心はいつでも
今を生き抜く為に 私たちは 出会ったのかもしれない
私ト云ウ 音響キ ソノ先ニ
微笑みをSing out with us
I'm sure that I can go to the ends of the earth, flying towards an unseen future,
If my feelings and your feelings come together, then I'm sure
We are one; Since we're together,
I'll hold your hand! Or so that's what what I'm always feeling.
I think that we met in order to live through the present.
This song, named "me," resonates towards the beyond!
Sing out your smiles with us!
急ぎたくて いつだって不器用で
遠い憧れに まだまだ近づけない
でも1つだけ 分かってきたことはね
「誰かのためになら 人は強くなる」
I want to catch up to you already, but I'm always so clumsy,
I'm still unable to get closer to that faraway ideal.
But if there's one thing that I've learned, it's that
For someone else's sake, one will become stronger.
今の私のすべてで 放つ歌声で
君の悲しみを 僅かでも消すこと出来たら…
With everything that I have now, with this singing voice that I yell out,
Even it's only a little bit, if only I could erase some of your sadness...
その手 握っていたいよ 永遠、それよりも長く
失くさないで 崩れないで…彼方には希望
We are one 信じていたもの
Hold your hand 闇が隠しても
光を忘れぬよう 私たちは 出会ったのかもしれない
私ト云ウ 音響キ ソノ先ニ
優しさをSing out with us
I want to hold your hand for eons longer than eternity,
Don't lose faith, don't crumble! For hope lies in wait in the distance!
We are one! That's what I've believed,
I'll hold your hand, and even if the darkness hides it away,
I think that we met in order to not forget about the light that awaits.
This song, named "me," resonates towards the beyond!
Sing out your kindness with us!
君と紡ぐ 絆こそ 道標(みちしるべ) 迷い捨てて 強くなる
My guide is this bond that I weave with you; I'll throw away my hesitation and become stronger!
その場しのぎの笑顔で 傍観してるより
本当の気持ちで 向かい合う自分でいたいよ
Instead of just standing on the sidelines with a hastily-thrown together smile,
I want to be someone who confronts their true feelings.
きっと どこまでも行ける 見えない 未来へも飛べる
この気持ちと 君の気持ち 重なればきっと
We are one 一緒にいるから
Hold your hand 心はいつでも
今を生き抜く為に 私たちは 出会ったのかもしれない
私ト云ウ 音響キ ソノ先ニ
微笑みをSing out with us
優しさをSing out with us
I'm sure that I can go to the ends of the earth, flying towards an unseen future,
If my feelings and your feelings come together, then I'm sure
We are one; Since we're together,
I'll hold your hand! Or so that's what what I'm always feeling.
I think that we met in order to live through the present.
This song, named "me," resonates towards the beyond!
Sing out your smiles with us!
TL Note: Hibiki's name is in the song title, and means resonate.