Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Advertisement
Symphogear Wiki
Stand up! Ready!!
Symphogear AXZ Character Song 2
General Information
Artist Yōko Hikasa
Length 4:18
Release Date July 12, 2017
XDU Song No. 44
Use AXZ Episode 2
AXZ Episode 5

Stand up! Ready!! is a character song by Maria Cadenzavna Eve, featured in Senki Zesshō Symphogear AXZ.

It was released on July 12, 2017 within the second AXZ character song album.

Tracklist[]

  1. Stand up! Ready!!
  2. Stand up! Lady!!
  3. Stand up! Ready!! (Off Vocal)
  4. Stand up! Lady!! (Off Vocal)

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Stand up! Ready!! 4:18
02 Stand up! Ready!! (Off Vocal) 4:18
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Video[]

Lyrics[]

Nankai naita no ka? Nankai oreta no ka?
Sonna (sonna) kazu wa (kazu wa)
Dō demo ī…

"Pride" toka shareta akusesarī wa
Iranai (iranai) hadaka ni narō

Kobushi nigiri tsurugi wo mochi
Yumi wo kamaeru tomo ga

Saki wo hashiri michi wo oshietekureru
(Stand up) Namida
(Stand up) Nageki
(Stand up) Itami
(Stand up) Chikara e to
Kawaru to utae!

Tsuyosa no hontō no imi no tame
Yowasa wo ukeire ima wo tobe
Sen no kizu wa sen wo koeru
Nigenakatta akashi

Maketa hi kara tachiagari
Sono zenbu wo uketomete
Watashi wa watashi to (sā kandakaku)
Ten e to shimese!

Jibeta ni buttaore tsuchi no aji wo shitte
Sora no (sora no) takasa (takasa)
Kidzuketa nda…

Watashi ni wa hane ga nai dakara dare yori
Ue ni (ue ni) kogarete kakero

Tsuki to taiyō tsugau kokoro
Ashita wo sasaeatte

Tachimukatte kibō ni nobasu te ni koso
(Stand up) Yadoru
(Stand up) Ibuku
(Stand up) Tsumugu
(Stand up) Sā miseyō
Ikizama koko ni!

Genkai dake nara dare datte
Mō dashikirinuiteiru
Sūji dake ja hakarikirenai
Kiseki yori sara ni

Jibun rashisa wo tsuranuite
Jibun rashisa de mamorikire
Ginwan no ketsui (inochi wo kakete)
Kizuna no tame ni!

Naite… naite…
Karehateru hodo naite…!
(Stand up) Nurete
(Stand up) Omoku
(Stand up) Natta
(Stand up) Kono hāto de
Senshi no uta wo!

Tsuyosa no hontō no imi no tame
Yowasa wo ukeire ima wo tobe
Sen no kizu wa sen wo koeru
Nigenakatta akashi

Ima, furinuku kono yūki
Ima, tsukanda kono tsuyosa
Watashi wa watashi to (sā kandakaku)
Ten e to shimese!
Yume e to shimese!!

何回泣いたのか? 何回折れたのか?
そんな(そんな) 数は(数は)
どうでもいい…

「PRIDE」とか洒落たアクセサリーは
いらない(いらない)裸になろう

拳握り (つるぎ)を持ち
弓を構える好敵手(とも)

先を走り道を教えてくれる
(Stand up)涙
(Stand up)嘆き
(Stand up)痛み
(Stand up)力へと
変わると歌え!

強さの本当の意味のため
弱さを受け入れ今を飛べ
1000の傷は1000を超える
逃げなかった(あかし)

負けた日から立ち上がり
その全部を受け止めて
わたしはわたしと(さあ甲高く)
天へと示せ!

地べたにぶっ倒れ 土の味を知って
空の(空の) 高さ(高さ)
気づけたんだ…

わたしには羽根がない だから誰より
上に(上に)焦がれて駆けろ

月と太陽 番う心
明日を支え合って

立ち向かって希望に伸ばす手にこそ
(Stand up)宿る
(Stand up)息吹く
(Stand up)紡ぐ
(Stand up)さあ見せよう
生き様此処に!

限界だけなら誰だって
もう出し切り抜いている
数字だけじゃ測りきれない
奇跡より更に

自分らしさを貫いて
自分らしさで守りきれ
銀腕の決意(命をかけて)
絆の為に!

泣いて…泣いて…
枯れ果てる程泣いて…!
(Stand up)濡れて
(Stand up)重く
(Stand up)なった
(Stand up)このハートで
戦士の歌を!

強さの本当の意味のため
弱さを受け入れ今を飛べ
1000の傷は1000を超える
逃げなかった(あかし)

今、振り抜くこの勇気
今、掴んだこの強さ
わたしはわたしと(さあ甲高く)
天へと示せ!
夢へと示せ!!

How many times have I cried? How many times have I folded?
I don't care (don't care) what number (what number)
It adds up to…

Fashionable accessories such as "pride"
Aren't what I need (what I need)—I'll strip myself bare

My friends who clench their fists
Carry swords and ready their bows

Show me the way as they race on ahead
(Stand up!) My tears
(Stand up!) My grief
(Stand up!) And my pain—
(Stand up!) I'll sing, and
Turn them into my strength!

For the sake of the true meaning of strength
I accept my weakness, and now, I take off
A thousand wounds are proof of more than
A thousand times I didn't run away

Rising up from the day I was defeated
And coming to terms with all that I am
I'll prove to the heavens (come on, scream it out)
That I'm myself and nobody else!

When I was knocked to the ground and I learned the taste of dirt
I realized (I realized) how high (how high)
The sky is…

I don't have any wings, so that's why I yearn
To climb higher (and higher) than anyone else

The twin hearts of the Sun and the Moon
Support the future together

Only by fighting on and extending our hands towards hope
(Stand up!) Does it dwell
(Stand up!) Will it breathe
(Stand up!) And create anew
(Stand up!) So come on—right here
I'll show you the way I live!

If it's just about limits, everyone else
Is already doing their best to break through
That can't be measured using only numbers
No more than any miracle

I'll persist on, in my own way
I'll hold it close, in my own way
The determination of my silver arm (risking my life)
For the sake of my bonds!

I'm crying… I'm crying…
Crying until all my tears dry up…!
(Stand up!) With this heart
(Stand up!) That's become
(Stand up!) So drenched
(Stand up!) And heavy
I'll sing the soldier's song!

For the sake of the true meaning of strength
I accept my weakness, and now, I take off
A thousand wounds are proof of more than
A thousand times I didn't run away

So now, with the courage to swing my arm out
So now, with the strength I seized hold of
I'll prove it to the heavens (come on, scream it out)
And I'll prove it to my dreams!
That I'm myself and nobody else!!

Gallery[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist Noriyasu Agematsu
Composer Daisuke Kikuta
Arranger Seima Iwahashi
Extra Credits
Guitar Kōdai Mochimasu
All Other Instruments & Programming Seima Iwahashi
Director Seima Iwahashi
Recorded At Aria Studio
Mixed By Hisayoshi Kondō
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Sound Production Elements Garden
Total Sound Producer Noriyasu Agematsu
Mastered By Takeshi Hakamata (袴田 剛史 Hakamata Takeshi?)
Mastered At Flair Mastering Works

See Also[]

Site Navigation[]

Advertisement