FANDOM


Translation to english arrow Non-english translated lyrics

The lyrics on this page is missing english translations. When english translated lyrics has been added, remove this notice.

Rikka Ryōran
Symphogear XV volume 1 cover
Kanji六花繚乱

RomajiRikka Ryōran
General Information
ArtistAoi Yūki
Nana Mizuki
Ayahi Takagaki
Yōko Hikasa
Yoshino Nanjō
Ai Kayano
Length5:48
Release DateOctober 2, 2019
XDU Song No.114
UseXV Episode 1

Rikka Ryōran (六花繚乱? "Six Flowers Blooming Profusely")[1] is an insert song by Hibiki Tachibana, Tsubasa Kazanari, Chris Yukine, Maria Cadenzavna Eve, Shirabe Tsukuyomi, and Kirika Akatsuki, featured in Senki Zesshō Symphogear XV.

It was released on October 2, 2019 within the first XV Blu-ray/DVD volume.

Tracklist

  1. Rikka Ryōran
  2. Angelic Remnant
  3. Rikka Ryōran (Off Vocal)
  4. Angelic Remnant (Off Vocal)

Audio

No. Songs Duration Audio
01 Rikka Ryōran 5:48
Rikka Ryouran
02 Rikka Ryōran (Off Vocal) 5:48
Rikka Ryōran (Off Vocal)

Lyrics

Itsumo ippo mae ni… to
Fumidashi tsudzuketa namida wo nugū mamonaku

Soshite sono namida wa hane ni omoku shimite
Tobenai to mata naita


Nobashita te no saki wa atatakai
Demo todokanai taiyō sore ga setsunakute

Agaite, mogaite, aoida sora wa takaku tōku
Muryoku ni nageita


Wakari au koto sae mo tōzakeru tame haita
Kotoba no yaiba wa mizukara wo

Dakedo mo shinjite kita koboshita kako ga kono
Minna wo tsumuida kizuna da… to


[Hi/Ts/Ch] Tabaneta kiseki wo
[Ma/Ki/Sh] Ima koso chikara ni

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Asu ni utau
Uta ga aru
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Sekai ni wa
Uta ga aru
Akushia no kaze yo ibuke namida wo nosete

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Hitori ja nai
Tsunagunda
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Nijinde mo
Mae wo mite
Obiete mo tachi kizanda hito no rekishi wo

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Shindatte
Taorenai
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] One for all
Mirai no hana
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] All for one
Sakasu tame
Iki tsukuse

Kitto imi ga aru… to
Aragai tsudzuketa dareka no nani ka no tame ni

Na ga ten ni todoroku shinji tayori tsugau
Sore ga habataku yūki


Kako wo seoi susumi kamishime
Sono itami ni nigenai tsuyosa wo moratta

Yowasa wo mitometa dakara hontō no tsuyosa itasa
Ukeire funbareta


Dare hitori kaketatte kyō ni tsudzuku michi ni
Tadori tsuku koto wa nakatta

Dakara katarazu tomo konna ni tsutawatte
Dokomade mo akuru hi… mezaseru


[Hi/Ts/Ch] Kibō wo nigitte
[Ma/Ki/Sh] Sei naru chikara ni

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Tachiagare
Uta ga aru
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Ue wo miyo
Uta ga aru
Akushia no kaze wo mune ni ho wo kakageyō

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Chizu wo sasu
Hikari e to
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Yume toiu
Kaji wo tore
Yami wo hikisaki kirameku hoshi wo furasō

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Shindatte
Make yashinai
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] One for all
Te to te wo sā
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] All for one
Toriatte
Bun mamore

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Asu ni utau
Uta ga aru
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Sekai ni wa
Uta ga aru
Akushia no kaze yo ibuke namida wo nosete

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Hitori ja nai
Tsunagunda
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Nijinde mo
Mae wo mite
Obiete mo tachi kizanda hito no rekishi wo

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Susumunda
Uta ga aru
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Egakunda
Uta ga aru
Jibun to iu monogatari hatenaki yume ni

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Shinjiyō
Uta ga aru
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Kono ji ni wa
Uta ga aru
Mugen wo koeta kagayaki hito no kanōsei

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] Shindatte
Taorenai
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] One for all
Mirai no hana
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] All for one
Sakasu tame
Iki tsukuse

いつも一歩前に… と
踏み出し続けた 涙を拭う間もなく

そしてその涙は羽根に重く染みて
飛べないとまた泣いた


伸ばした手の先は 温かい
でも届かない太陽 それが切なくて

足掻いて、もがいて、仰いだ空は高く遠く
無力に嘆いた


わかり合うことさえも 遠ざけるために吐いた
言葉の刃は自らを

だけども信じてきた 零した過去がこの
みんなを紡いだ絆だ… と


[Hi/Ts/Ch] 束ねた軌跡を
[Ma/Ki/Sh] 今こそ力に

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 明日に歌う
歌がある
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 世界には
歌がある
アクシアの風よ息吹け 涙を乗せて

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 一人じゃない
繋ぐんだ
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 滲んでも
前を見て
怯えても立ち 刻んだ ヒトの歴史を

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 死んだって
倒れない
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] One for all
未来の花
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] All for one
咲かすため
生き尽くせ

きっと意味がある…と
抗い続けた 誰かの何かのために

名が天に轟く 信じ頼り番う
それが羽撃く勇気


過去を背負い進み 噛み締め
その痛みに逃げない 強さを貰った

弱さを認めた だから本当の強さ痛さ
受け入れ踏ん張れた


誰一人欠けたって今日に続く道に
辿り着くことはなかった

だから語らずとも こんなに伝わって
どこまでも明くる日… 目指せる


[Hi/Ts/Ch] 希望を握って
[Ma/Ki/Sh] 聖なる力に

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 立ち上がれ
歌がある
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 上を見よ
歌がある
アクシアの風を胸に 帆を掲げよう

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 地図を指す
光へと
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 夢という
舵を取れ
闇を引き裂き 煌めく 星を降らそう

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 死んだって
負けやしない
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] One for all
手と手をさあ
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] All for one
取り合って
ぶん守れ

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 明日に歌う
歌がある
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 世界には
歌がある
アクシアの風よ息吹け 涙を乗せて

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 一人じゃない
繋ぐんだ
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 滲んでも
前を見て
怯えても立ち 刻んだ ヒトの歴史を

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 進むんだ
歌がある
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 描くんだ
歌がある
自分という物語 果てなき夢に

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 信じよう
歌がある
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] この地には
歌がある
無限を超えた 輝き ヒトの可能性

[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] 死んだって
倒れない
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] One for all
未来の花
[Ts/Ch/Ma/Ki/Sh] All for one
咲かすため
生き尽くせ

I had always taken one step forward…
Without pausing to wipe away my tears
And so those tears soaked into my songs
I cried again when I couldn't fly

I extended my hand towards the sun's warmth
But to my despair, I couldn't reach it
I struggled and fought, but the sky I looked up at
Was so high and distant, that I sobbed endlessly

I spat out words like blades to distance myself
From the things I didn't want to understand
But the past I believed in, and the past I shed
Formed a bond I wove with everyone…

Now's the time to turn the tables
And combine our powers

Singing for tomorrow
Is a song
The world is filled
With songs
Blow, winds of Axia, and carry our tears

You're not alone
We're connected
Even if you flinch
Look forward
Even if you're scared, stand up proud of the history mankind has created

We won't lose
Even if we die
One for all
So the flowers of our future
All for one
Can bloom
We'll live life to the fullest

Video

Credits

Trivia

  • The lyrics reference the song Axia no Kaze.
  • The full version of Rikka Ryoran was released early via QR code in the August 2019 issue of Megami Magazine.
  • This song has a remixed BGM available on the XV soundtrack found within the second Blu-ray/DVD volume, titled Magellanica ni Yuki ga Mau (Rikka Ryōran) (メガラニカに雪が舞う (六花繚乱) Megaranika ni Yuki ga Mau (Rikka Ryōran)?, "Snow Dances Upon Magellanica (Six Flowers Blooming Profusely)")[2]

References

  1. Rikka ryōran is a reference to the idiom hyakka ryōran (百花繚乱?), which literally means "A Hundred Flowers Blooming Profusely". Figuratively, the idiom refers to a gathering of many talented people, or the simultaneous emergence of many talents or achievements. A more literal translation would be "profuse snowfall", as rikka (六花) is another word for "snow". Both readings of rikka ryōran would therefore correspond to the six Symphogear users' fight against Shem-Ha's coffin at Lake Vostok.
  2. 'Magellanica' is another name for Terra Australis

Site Navigation

Symphogear Songs
Symphogearlogo
Gyakkō no FlügelORBITAL BEATGekisō GungnirWatashi to Iu Oto Hibiki Sono Saki niZettō Ame no HabakiriFLIGHT FEATHERSMakyū IchaivalTsunaida Te Dake ga Tsumugu MonoKimi to Iu Oto Kanade Tsukiru MadeShiritsu Lydian Ongakuin KōkaHidamari MemoriaFIRST LOVE SONGKoi no Okehazama
Glogo
Fushichō no FlammeSeigi wo Shinjite, NigirishimeteRainbow FlowerRessō GungnirDark OblivionGekkō no TsurugiKoi no OkehazamaŌkyo Shul ShaganaPRACTICE MODEBye-Bye LullabyKyōshitsu MonochromeGokuren IgalimaTegamiWaikyō ShénshòujìngKaban no KakushigotoAppleGenchaku! Denkō Keiji BanORBITAL BEAT (Ver.ZABABA)Eiyū Koji (Ver.Training Day)Edge Works of Goddess ZABABAHajimari no BabelNijiiro no FlügelZettō Ame no Habakiri
GXlogo
Seiten Galaxy CrossGenkai Toppa G-beatLittle Miracle -Grip it tight-Beyond the BLADESora e…TRUST HEARTHōkago Key HolderOverkill Scythe HellOkitegamiGenocide Saw Heaven
SENSE OF DISTANCEGinwan AirgetlámJunpaku InnocentSenkin Dur da BlátomorrowRADIANT FORCEJust Loving X-EdgeBeef Stroganoff no UtaBAYONET CHARGE"Arigatō" wo Utai NagaraGreen Green
Hajimari no BabelNijiiro no Flügel
AXZlogo
Makenai Ai ga Koko ni AruHanasaku YūkiStand up! Ready!!Stand up! Lady!!Gekka BijinLuminous GateGUN BULLET XXXTodoke Happy♡Uta Zukin!Dangerous SunshineHappy Smile VacationMelodious MoonlightDraft folderGekishō InfinitySenritsu SororityGizagiza Girari☆Full ThrottleChange the FutureFūgetsu no ShissōHitsuai Duo ShoutUNLIMITED BEATShitō -Ewigkeit-Axia no KazeNijiiro no FlügelShiritsu Lydian Ongakuin KōkaApple
XVlogo
ALL LOVES BLAZINGKimi Dake niMikansei Love Mapputatsu!Happy Birthday no UtaMijuku Shōjo Buttagiri!Kimi ga Nakanai Sekai niTake this! "All loaded"Ashita no AtashiShirogane no Honō -keep the faith-Kono Ima wo Ikiru HikariDefender'Z Brand!Kaze no Anata niRikka RyōranAngelic RemnantMata Au Hi MadeShiritsu Lydian Ongakuin KōkaHanasaku Yūki (Ver. Amalgam)Sforzando no ZankyōCutting Edge×2 Ready go!PERFECT SYMPHONYXtreme VibesAshita e no FlügelFOR THE FUTUREFushichō no Flamme
Symphogear xd logo
Gyakkō no ResolveHadaka ni Natte… NatsuEiai PromiseSAKURA BLIZZARDDareka no Tame no HikariKono Ima wo IkiteSanta ga Machi ni Yatte KuruGohōshi… Maid ModeShippū JinraiEndless☆SummertimeGyakkō no Flügel (Ver.Sōyoku no Sirius)Daisuki Suki SugiKNOCK OUT!Eiki -Ewigerbund-Sōyoku no Wing BeatAkatsuki no SoraSONG FOR THE WORLDKōsō GungnirSakimori no UtaGosenfu no SanctuaryOkaeri wo Iu Tame niTomodachi Ijō, Hero MimanShinsei Robust
Symphogear Openings/Endings
Opening Songs
SynchrogazerVitalizationExterminateTESTAMENTMETANOIAUNLIMITED BEATFIRE SCREAMMeteor LightNext DestinationRADIANT FORCERebirth-day
Ending Songs
Meteor LightNext DestinationRebirth-dayFuturismLasting SongSynchrogazerGekisō GungnirGyakkō no FlügelRessō GungnirKyōshitsu MonochromeNijiiro no FlügelVitalizationGlorious BreakBAYONET CHARGEItsuka no Niji, Hana no OmoideSenritsu SororityAxia no KazeTESTAMENTFINAL COMMANDERSforzando no ZankyōAshita e no Flügel
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.