Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Advertisement
Symphogear Wiki
Lasting Song
Lasting Song Anime Edition
General Information
Artist Ayahi Takagaki
Length 4:31
Release Date August 21, 2019
Use Ending for Senki Zesshō Symphogear XV
XV Episode 12 (Opening)
Ending Theme Chronology
← Previous Next →
Ayahi takagaki futurism anime edition cover
Futurism
N/A

Lasting Song, performed by Ayahi Takagaki, is the ending theme of Senki Zesshō Symphogear XV.

It was initially released digitally on June 7, 2019.[1] The CD version was later released on August 21, 2019.

Tracklist[]

Digital Release[]

  1. Lasting Song

Lasting Song (CD Single)[]

  1. Lasting Song
  2. Shiawase no Katachi (幸せのかたち? "The Shape of Happiness")
  3. IF THE WORLD HAD A SONG[Notes 1]
  4. Lasting Song (TV Size Long Intro ver.)[Notes 2]

Characters in Order of Appearance[]

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Lasting Song 4:31
02 Lasting Song (TV Size Long Intro ver.) 2:18
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Lyrics[]

I feel you in my song
Forever…

Tashika ni chikadzuiteta The moment of the end
Minai furi wo shitete mo Can't resist anymore
Karisome no yume yurusarezu ni
Nigerarenai mō kauntodaun

Karamitsuku maboroshi ga Endless regret goes on
Kanashimi ni sasou kara I'm falling deep inside
Nobashita te todokanakute
Sakende mo ienai

Nē, ano hi ni
Ā moshi
Modoreru nara
Kimi no te wo hanasanai

Togireta mama nijimu kotoba
Oikakete mo toikakete mo
Kimi ga inai mama ashita wa kuru
Kotae mo naku samayō kedo

Nigirishimeta kiseki dake wa
Kizutsuite mo nakushite mo
Kono uta no naka ni
Ikidzuiteru
Ikitsudzukeru

Shizuka ni hohoenderu Inside the memories
Yasashisa ga itamu kara Can't face it properly
Nodo no oku shimetsukeru omoi
Nomikomenai demo hakidasenai

"Mata asu ga kuru" nante Too many excuses
Sakinobashi kurikaeshi But time won't wait for me
Dare ni mo yakusokusareta
Asu nante nai no ni

Ima, tonari ni
Ā moshi
Kimi ga ireba
Nando demo ieru no ni

Kizamareteru kimi no kotoba
Moetsukite mo chirihatete mo
Inori tadoru yō ni miageta sora
Tōi mirai terashiteiru

Taguriyoseta kiseki no imi
Kageru tsuki ga kakushite mo
Kono uta wo mune ni
Tsuyoku nareru
Arukidaseru

Wasurerareta nara
Raku ni nareru no?
Demo ano merodi
Kienai ashiato

Togireta mama nijimu kotoba
Oikakete mo toikakete mo
Kimi ga inai mama ashita wa kuru
Kotae mo naku samayō kedo

Nigirishimeta kiseki dake wa
Kizutsuite mo nakushite mo
Kono uta no naka ni
Ikidzuiteru
Ikitsudzukeru

I feel you in my song
Forever…

I feel you in my song
Forever…

確かに近づいてた The moment of the end
見ないふりをしてても Can’t resist anymore
仮初めの夢許されずに
逃げられない もうカウントダウン

絡みつく幻影(まぼろし)が Endless regret goes on
哀しみに誘うから I’m falling deep inside
伸ばした手届かなくて
叫んでも 癒えない

ねぇ、あの日に
あぁ もし
戻れるなら
君の手を離さない

途切れたまま滲む言葉
追いかけても 問いかけても
君がいないまま明日は来る
答えもなく彷徨うけど

握りしめた奇蹟だけは
傷ついても 失くしても
この歌のなかに
息づいてる
生き続ける

静かに微笑んでる Inside the memories
優しさが痛むから Can’t face it properly
喉の奥 締めつける想い
飲み込めない でも吐き出せない

「また明日が来る」なんて Too many excuses
先延ばし繰り返し But time won’t wait for me
誰にも約束された
明日なんてないのに

いま、となりに
あぁ もし
君がいれば
何度でも言えるのに

刻まれてる君の言葉
燃え尽きても 散り果てても
祈り辿るように見上げた空
遠い未来照らしている

手繰り寄せた奇蹟の意味
翳る月が隠しても
この歌を胸に
強くなれる
歩き出せる

忘れられたなら
楽になれるの?
でも あのメロディ
消えない 足跡

途切れたまま滲む言葉
追いかけても 問いかけても
君がいないまま明日は来る
答えもなく彷徨うけど

握りしめた奇蹟だけは
傷ついても 失くしても
この歌のなかに
息づいてる
生き続ける

I feel you in my song
Forever…

(I feel you in my song
Forever…)

I knew it had been drawing closer (The moment of the end)
Even when I pretended not to see it (Can't resist anymore)
I'm not allowed a temporary dream
Nor can I run away—it's already counting down

Since the illusions twining around me (Endless regret goes on)
Tempt me towards sadness (I'm falling deep inside)
The hand I've extended doesn't reach you
Even if I scream, things won't be healed

Say, if only I could
Ah… turn back time
To that day, then
I would never let go of your hand

The words that well up in me remain cut off
Even if I chase after them, even if I question them
You still won't be here when tomorrow comes
But though I'll wander without even an answer—

Only this miracle I gripped tightly to
Even if it's damaged, or even if I lose it
It draws breath
And continues to live on
Inside of my song

Because the kindness of (Inside the memories)
Your quiet smile hurts me (Can't face it properly)
My feelings are constricting the inside of my throat
I won't swallow them, but nor can I spit them out

Saying things like, "Another day will come" (Too many excuses)
I keep putting it off again and again (But time won't wait for me)
Even though there's no tomorrow
That's been promised to anyone

What if, right now
Ah… you were here
By my side, then
I hope I can say it over and over

The words you'd been engraving into me
Even if they burn away, even if they fall apart
The sky I looked up to so I could follow your prayers
Is shining upon the distant future

The meaning of the miracle I hauled in
Even if it's hidden by the clouded Moon
Will make the song in my heart
Stronger than before
And I can begin to step forward

If I was able to forget you
Would things become easier?
Yet, that melody is
A footprint unfading

The words that well up in me remain cut off
Even if I chase after them, even if I question them
You still won't be here when tomorrow comes
But though I'll wander without even an answer—

Only this miracle I gripped tightly to
Even if it's damaged, or even if I lose it
It draws breath
And continues to live on
Inside of my song

(I feel you in my song
Forever…)

Gallery[]

ED Screenshots[]

Album Covers[]

Booklet Scans[]

Video[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist Ayahi Takagaki
Composer Junpei Fujita
Arranger Junpei Fujita
Extra Credits
Guitars Ryūsei Kawabuchi
Bass Manabu Nimura
All Other Instruments & Programming Junpei Fujita
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Sound Production Elements Garden
English Translation meg rock (Megumi Hinata (日向 めぐみ Hinata Megumi?))
Special Thanks To mavie (Mariko Okabe)

The following credits are given for all songs in the Lasting Song single:

Director Taku Sugawara (菅原 拓 Sugawara Taku?) (Directiv)
Recorded & Mixed By Atsushi Hattori (服部 敦 Hattori Atsushi?)
Assistant Engineers Shinya Nomachi (野町 真也 Nomachi Shin'ya?) (Birdie House)
Sōma Yoshihara (吉原 壮真 Yoshihara Sōma?) (Prime Sound Studio Form)
Hiroi Takeoka (武岡 博紀 Takeoka Hiroi?) (Sound Valley)
Recorded At ABS Recording
Prime Sound Studio Form
Sound Valley
Mixed At Glor 103 Studio
Mastered By Yūji Chinone (茅根 裕司 Chinone Yūji?)
Mastered At Sony Music Studios Tokyo

Trivia[]

  • The official XV website mistakenly has the regular and limited first-edition album covers for Lasting Song swapped. The covers are assigned to the correct editions on Ayahi Takagaki's website as well as the Sony Music shop.
  • According to an interview with Ayahi Takagaki about the "Lasting Song" single, she included the B-side "IF THE WORLD HAD A SONG" because of how its lyrics overlap with Chris Yukine's wish of bringing peace to the world with her song.[2]

External Links[]

References[]

  1. This song is a cover of 'IF THE WORLD HAD A SONG' by Emiko Shiratori.
  2. Only available on the limited anime edition

Site Navigation[]

Advertisement