Kaban no Kakushigoto | |
![]() | |
Kanji | かばんの隠し事 |
General Information | |
Artist | Yuka Iguchi |
Length | 4:04 |
Release Date | September 18, 2013 |
Kaban no Kakushigoto (かばんの隠し事? lit. "The Secret of the Bag") is a character song by Miku Kohinata. This song was never used in the anime.
It was released on September 18, 2013 within the eighth G character song album.
Tracklist
- Waikyō Shénshòujìng
- Kaban no Kakushigoto
- Waikyō Shénshòujìng (Off Vocal)
- Kaban no Kakushigoto (Off Vocal)
Audio
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Kaban no Kakushigoto | 04:03 | |
02 | Kaban no Kakushigoto (Off Vocal) | 04:07 |
Lyrics
Jugyō nibun mae suberikonda
Oyakusoku na itsumo no Bitter smile
Kyō wa itsumo yori shikari sugite kotchi mo hansei
Chotto zurui no kana? Watashi tte
Mado no soto wo miru furi de
Utsuru kimi to no School time
Gomen tte kotoba wa kaban ni kakushite oku nda
Kimi no mayu ni "hanoji" wa niawanai
Tsunagareru hō no te wo akete matsu yo
Kimi no daisuki na egao wo
Sasete hoshī kara
Maru de kaze no yō "kimi rashisa" wa
Byutto fuite hāto wo Checkmate
Nōto ni tsudzutta hōteishiki goto saratteku
Itami mo kanashimi mo kōkai mo
Don'na tsurai kako datte
Sō dakishimete tsutsumu yo
Nakanai to kimeta ayamaru koto mo mō shinai yo
Tsuyoku natte kimi e to oitsuku
Yūki mo chikara mo sukoshi dake...dakedo
Semete namida wo kawakaseru hidamari de isasete
Saigo ni hitotsu dake ī kanā
Arikitari na nimonji demo
Kimi ga omou yori hatenaku
Gomen tte kotoba wa kaban ni kakushite oku nda
Kimi no mayu ni "hanoji" wa niawanai
Tsunagareru hō no te wo akete matsu yo
Mirai no saki ni tatsu hana wo
Issho ni tabaneyou
授業2分前 滑り込んだ
お約束な いつものBitter smile
今日はいつもより 叱りすぎてこっちも反省
ちょっとずるいのかな?私って
窓の外を見るふりで
映るキミとのSchool time
ゴメンって言葉は 鞄に隠しておくんだ
キミの眉に「八の字」は似合わない
繋がれる方の 手をあけて待つよ
キミの大好きな笑顔を
させて欲しいから
まるで風のよう「キミらしさ」は
ビュっと吹いて ハートをCheckmate
心-ノート-につづった 方程式ごとさらってく
傷みも哀しみも 後悔も
どんなつらい過去だって
そう抱きしめて包むよ
泣かないと決めた 謝ることももうしないよ
強くなって キミへと追いつく
勇気も力も 少しだけ…だけど
せめて涙を乾かせる 陽だまりでいさせて
最後に一つだけ いいかなぁ
ありきたりな二文字でも
キミが思うより果てなく
ゴメンって言葉は 鞄に隠しておくんだ
キミの眉に「八の字」は似合わない
繋がれる方の 手をあけて待つよ
未来の先に立つ花を
一緒に束ねよう
Sliding into class two minutes before the start
As if promised, your usual bitter smile
Today you were scolded more than normal, even I felt remorse
Am I perhaps a little unfair?
Pretending to look out the window
Looking at the reflection of our school time
I'll hide the word sorry in my bag
Furrowed brows don't suit you
I wait, keeping the hand you will hold empty
Because I want to see
Your smile, which I love
You are almost like the wind
Blowing lightly, putting my heart in checkmate
Taking with you the entirety of the equation of my heart
Pain and sadness and regrets
No matter how painful the past
That's right, embrace and wrap it up
I decided not to cry anymore, and also not to apologize
I'll become stronger and catch up to you
Just a little bit of courage and strength... but
At least let me wipe your tears, let me stay your sunshine
Lastly, can I ask just one favor?
A common phrase
Yet more distant than you think
I'll hide the word sorry in my bag
Furrowed brows don't suit you
I wait, keeping the hand you will hold empty
Flowers stand at the other end of the future
Let's gather them together
Video
Credits
- Composer: Daisuke Kikuta
- Arranger: Daisuke Kikuta
- Lyrics: Noriyasu Agematsu