Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Register
Advertisement
Symphogear Wiki
Happy Smile Vacation
Symphogear AXZ Character Song 5
Kanji はっぴー すまいる ばけいしょん

Romaji Happī Sumairu Bakēshon
General Information
Artist Ai Kayano
Length 3:44
Release Date August 9, 2017
XDU Song No. 112

Happy Smile Vacation (はっぴー すまいる ばけいしょん Happī Sumairu Bakēshon?) is a character song by Kirika Akatsuki. This song was never used in the anime.

It was released on August 9, 2017 within the fifth AXZ character song album.

Tracklist[]

  1. Dangerous Sunshine
  2. Happy Smile Vacation
  3. Dangerous Sunshine (Off Vocal)
  4. Happy Smile Vacation (Off Vocal)

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Happy Smile Vacation 3:44
02 Happy Smile Vacation (Off Vocal) 3:44
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Video[]

Lyrics[]

Happī nyappī
Desu desu dedēsu!
(Desu☆×7 dedēsu♪)

Sun×2 samā bakeishon
Hajimete no natsuyasumi desu

Konna ni tanoshī nante
Shiranakatta faiyā desu

Omatsuri ni wa yukata wo kite
Hin'yari no te wo nigitte
Jōshikijin wo tamotenu hodo no
Hijōshiki hyakubai no
Daidai sumairu zenkāi!

Inaku natta hitotachi no bun to
Dokoka ni iru tomodachi no tame ni
Ima, kyō wo warau no dēsu
Ue mite kobosanuyō
Happī nyappī
Warau no dedēsu!

Atsui dake ga natsu ja nai
Odoroki no hakken anbirībabō

Sesuji ga kōru kimo tameshi
Donna koto mo omoide

Kuishibaru itami ga atte
Naita kako ga aru kara
Massao na sora ga pūru no mizu ga
Kimochikute ureshikute
Doki ga munemune zenkāi!

Dokoka ni iru kimi no natsuyasumi
Hashagi warai mune ni nokosu tame
Bunbun to tatakau dēsu
Minna de wakachiai
Happī nyappī
Ganbaru dedēsu!

Yozora saita hanabi no kireisa
Maru de hoshi no konsāto deshita
Nigirikaeshi tokimeita
Kodō no ongaku ga
Kikoemasen yō ni…

Yagate…yagate…itsu no hi ni ka kuru
Otona ni naru ashita ni tsudzuita
Kono natsu wo kono hibi wo
Wasurenai to chikau
Happī nyappī
Ikiru no dedēsu!

ハッピーにゃっぴー
デス Desu デデース!
(デス☆×7 デデース♪)

Sun×2 サマーバケイション
初めての夏休みデス

こんなに楽しいなんて
知らなかったファイヤーデス

お祭りには浴衣を着て
冷んやりの手を握って
常識人を 保てぬほどの
非常識 100倍の
大大スマイルぜんかーい!

いなくなった人達の分と
どこかにいる友達の為に
いま、今日を笑うのデース
上見て 零さぬよう
ハッピーにゃっぴー
笑うのデデース!

暑いだけが 夏じゃない
驚きの発見アンビリーバボー

背筋が凍る肝試し
どんなことも想い出

食いしばる痛みがあって
泣いた過去があるから
真っ青な空が プールの水が
気持ちくて 嬉しくて
ドキがムネムネぜんかーい!

どこかにいるキミの夏休み
はしゃぎ笑い胸に残す為
ブンブンと 戦うデース
みんなで分かち合い
ハッピーにゃっぴー
頑張るデデース!

夜空咲いた花火の綺麗さ
まるで星のコンサートでした
握り返し トキめいた
コドウの音楽が
聴こえませんように…

やがて…やがて…いつの日にか来る
大人になる明日に続いた
この夏を この日々を
忘れないと誓う
ハッピーにゃっぴー
生きるのデデース!

I'm happy, myappy
Death, death, de-death!
(Death×7, de-death♪)

It's sum-sum-summer vacation
My first summer vacation

To think that it would be so fun!
It's a fire I've never known about

Wearing a yukata at the festival
Clasping my nice and cold hands
It's enough to guarantee that a sensible person
Will smile super-duper wide
With a hundred times less sense!

For all the people who aren't here
And for my friends, wherever they are
Right now, today, I'm laughing away
Looking ahead without shedding any tears
I'm happy, myappy
I'll smile on, de-death!

Summer isn't just about the heat
Can you believe that surprising discovery?!

And the test of courage sending chills down my spine—
I'll remember it, no matter what happens

It's because of the pain from gritting my teeth
And all those days in the past when I cried
That the deep-blue sky and the water of the pool
Makes me feel good, makes me so happy
My beat is heart-hearting at full throttle!

So that your summer vacation, wherever you are
Leaves behind cheery smiles in our hearts
I'll fight on with a buzzing
And share it with everyone else
I'm happy, myappy
I'll do my best, de-death!

The pretty fireworks blooming in the night sky
Were as if the stars were holding a concert
I hope that nobody could hear
The music of my pulse
As my heart squeezed and fluttered…

Before long, before long… one of these coming days
Will lead into the tomorrow I become an adult
This summer, and this daily life—
I swear I won't forget about them
I'm happy, myappy
I'll live on, de-death!

Gallery[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist Noriyasu Agematsu
Composer Noriyasu Agematsu
Arranger Ryōta Suemasu
Extra Credits
All Instruments & Programming Ryōta Suemasu
Director Ryōta Suemasu
Recorded At Aria Studio
Mixed By Hisayoshi Kondō
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Sound Production Elements Garden
Total Sound Producer Noriyasu Agematsu
Mastered By Takeshi Hakamata (袴田 剛史 Hakamata Takeshi?)
Mastered At Flair Mastering Works

See Also[]

Site Navigation[]

Advertisement