Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Register
Advertisement
Symphogear Wiki
Futurism
Ayahi takagaki futurism anime edition cover
General Information
Artist Ayahi Takagaki
Length 4:45
Release Date August 2, 2017
Use Ending for Senki Zesshō Symphogear AXZ
AXZ Episode 12
Ending Theme Chronology
← Previous Next →
Rebirth-day front cover
Rebirth-day
Lasting Song Anime Edition
Lasting Song

Futurism, performed by Ayahi Takagaki, is the ending theme of Senki Zesshō Symphogear AXZ.

It was later remixed into a medley song, Senki Zesshō Symphogear Ending Medley BEST edit, along with Meteor Light, Next Destination, and Rebirth-day.

Tracklist[]

Futurism[]

  1. Futurism
  2. Sekai to Watashi wa Tsunagatteiru no Dakara (世界と私はつながっているのだから? "Because the World and I are Connected")
  3. Happiness[Notes 1]
  4. Futurism (TV Size Long Intro ver.)[Notes 2]

Characters in Order of Appearance[]

Characters

  1. Chris Yukine (silhouette)
  2. Masanori and Sonnet M. Yukine (silhouette)
  3. Sonia Virena (silhouette)

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Futurism 4:45
02 Futurism (TV Size long intro ver.) 2:36
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Lyrics[]

Itsu ni nareba subete dakishimerareru ndarō
Kono omoi wa kitto

Me wo korashite mo saki wa kakoku na kurayami nano ni
Naze susumō to shiteru ndarō
Tsugihagi darake no tayorinai kakugo de

Wasuretai deep deep deep inside
Wasurete ī deep deep deep silence
Wasurerarenai deep deep deep darkness
Soredemo jikan wa tomaranai kara

Ima, fumidashita ashimoto ni fukiareteru jōnetsu wa
Sabita sekai kirisaki nagara michi ni kawaru
Tadashī ka? Machigai ka?
Itsumo kotae nado nakute
Eranda michi ga tada me no mae ni massugu tsudzuku dake

Taemanaku uchiyoseru kōkai to iu maboroshi
Nando mo tachisukumu keredo
Sono mukō ni aru keshiki ga mitakute

Kawaritai deep deep deep inside
Kaerarenai deep deep deep silence
Kawaritakunai deep deep deep darkness
Namida no ato wa kienai keredo
Modoritai deep deep deep inside
Modoreba ī deep deep deep silence
Modoritakunai deep deep deep darkness
Kono me wo aketara furikaeranai

Mata yōsha naku kizamareru mātarashī kizuato wa
Tsugi no yume wo taguriyoseru ōkina chikara
Ayamachi mo kuyashisa mo
Hitotsu mo muda ni wa shinai
Itsuka waratte kono sentaku ni unazukeru toki made

Moshi ano toki chigau sora wo mezashiteita nara…
Sonna fū ni omoiegaku hi mo aru keredo
Kono ryōte ja subete dakishimerarenakuta tte
Koko kara hajimaru mirai wo ikiru

Ima, fumidashita ashimoto ni fukiareteru jōnetsu wa
Sabita sekai kirisaki nagara michi ni kawaru
Tadashī ka? Machigai ka?
Itsumo kotae nado nakute
Eranda michi ga tada me no mae ni massugu tsudzuku dake

いつになれば すべて抱きしめられるんだろう
この想いは きっと

目を凝らしても先は 過酷な暗闇なのに
なぜ進もうとしてるんだろう
継ぎ接ぎだらけの 頼りない覚悟で

ワスレタイ deep deep deep inside
ワスレテイイ deep deep deep silence
ワスレラレナイ deep deep deep darkness
それでも時間は止まらないから

今、踏み出した足元に 吹き荒れてる情熱は
錆びた世界 切り裂きながら道に変わる
正しいか? 間違いか?
いつも答えなどなくて
選んだ道がただ目の前に まっすぐ続くだけ

絶え間なく打ち寄せる 後悔という幻影(まぼろし)
何度も立ちすくむけれど
その向こうにある 景色が見たくて

カワリタイ deep deep deep inside
カエラレナイ deep deep deep silence
カワリタクナイ deep deep deep darkness
ナミダの跡は消えないけれど
モドリタイ deep deep deep inside
モドレバイイ deep deep deep silence
モドリタクナイ deep deep deep darkness
この目を開けたら振り返らない

また容赦無く刻まれる 真新しい傷痕は
次の夢を 手繰り寄せる大きなチカラ
過ちも悔しさも
ひとつも無駄にはしない
いつか笑ってこの選択に 頷ける時まで

もしあの時 違う空を目指していたなら…
そんなふうに思い描く日もあるけれど
この両手じゃ すべて抱きしめられなくたって
ここから始まる未来を生きる

今、踏み出した足元に 吹き荒れてる情熱は
錆びた世界 切り裂きながら道に変わる
正しいか? 間違いか?
いつも答えなどなくて
選んだ道がただ目の前に まっすぐ続くだけ

How long will it be until I can embrace everything?
These thoughts of mine will surely…

Even if I strain my eyes, a severe darkness lies ahead, so then
Why am I trying to move forwards
With an unreliable resolve riddled in patchwork?

I want to forget (Deep, deep, deep inside)
Please let me forget (Deep, deep, deep silence)
But I can't forget (Deep, deep, deep darkness)
Because even if I do, time won't stand still

Now, the passion that's blowing violently in the steps I take forth
Turns into a road as it cuts apart this rusted world
Am I correct? Am I mistaken?
There's never any kind of answer
The path I chose only continues straight ahead, just before my eyes

The phantom known as "regret" attacks me without pause
But even as it petrifies me over and over
I want to see the scenery that exists beyond it

I want to change (Deep, deep, deep inside)
But I can't change (Deep, deep, deep silence)
I don't want to change (Deep, deep, deep darkness)
The traces of my tears won't dry up, but even so
I want to turn back (Deep, deep, deep inside)
Please let me turn back (Deep, deep, deep silence)
I don't want to turn back (Deep, deep, deep darkness)
When I open my eyes, I won't look away

Again, the brand-new scars carved into me without mercy
Are a great power that hauls in my next dream
Both my mistakes and my frustrations—
Not even a single one will go to waste
Until the day when I'm able to accept the choices I made with a smile

What if, back then, I had been aiming for a different sky…?
Although there are days when I imagine things like that
Even if I can't embrace everything with both my hands
I'll live on into the future beginning from here

Now, the passion that's blowing violently in the steps I take forth
Turns into a road as it cuts apart this rusted world
Am I correct? Am I mistaken?
There's never any kind of answer
The path I chose only continues straight ahead, just before my eyes

Gallery[]

ED Screenshots[]

Album Covers[]

Booklet Scans[]

Video[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist mavie (Mariko Okabe)
Composer Junpei Fujita
Arranger Junpei Fujita
Extra Credits
All Instruments & Programming Junpei Fujita
Director Kazuma Jō (城 一真 Jō Kazuma?) (Directiv)
Recorded & Mixed By Atsushi Hattori (服部 敦 Hattori Atsushi?)
Recorded At Studio Little Dinosaur
Mixed At Kioicho Studio
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Mastered By Yūji Chinone (茅根 裕司 Chinone Yūji?)
Mastered At Sony Music Studios Tokyo

External Links[]

References[]

  1. This song is a cover of 'Happiness' written by Clark Gesner. It was featured in the 1999 musical You're A Good Man, Charlie Brown.
  2. Only available on the limited anime edition

Site Navigation[]

Advertisement