Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Advertisement
Symphogear Wiki
Sforzando no Zankyō
Symphogear XV volume 4 cover
Kanji スフォルツァンドの残響

Romaji Suforutsando no Zankyō
General Information
Artist Inori Minase
Length 4.42
Release Date January 8, 2020
XDU Song No. 120
Use XV Episode 7 (ending)
XV Episode 8
XV Episode 12

Sforzando no Zankyō (スフォルツァンドの残響 Suforutsando no Zankyō?, "The Sforzando's Reverberation")[Notes 1] is an insert song by Carol Malus Dienheim, featured in Senki Zesshō Symphogear XV.

It was released on January 8, 2020 with the fourth XV Blu-ray/DVD volume.

Tracklist[]

  1. Sforzando no Zankyō
  2. Cutting Edge×2 Ready go!
  3. Sforzando no Zankyō (Off Vocal)
  4. Cutting Edge×2 Ready go! (Off Vocal)

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Sforzando no Zankyō 4:42
02 Sforzando no Zankyō (Off Vocal) 4:42
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Video[]

Lyrics[]

Haradatashī fuhen no yo wo fuminijiru
Senki wa iranu ka kotae yo
Kai to dekinai wazurawashī kono kanjō
Nejikomu ejiki wa doko da

Kami mo aku mo dō demo ī
Ore no tatsu basho ga "zen" da

Ai mo nikushimi mo fukan na shugoto
Yurushiteyarō to iu no da

Omoide no zangai wo shōkyakusuru suforutsando
Sūshiki ryōgashita kōkyōgaku horobi no gakuten
Sekai wo shire to itta kano hi ga mada hohoemu
Chi ni hirefuse…takakutsuku zo? Ore no uta wa

Gyakuryūshite kaku to moeru inishie yo
Saigo no nikki wa nani ka?
Saredo kieru sono shunkan misete hoshī
Naderare dakareta yume wo

Hoshiboshi wo miageteru to
Onore no chīsasa ni warau

Nakunaru inochi no tsui no kirameki wo
Sono me ni yakitsuke kasane yo

Zankyō no nukumori ga chōwa e no tanebi da to
Kyōmei no onpu sura shiranu mukan no ō da
Tada, buki ni nareru nara tada, tate ni nareru nara
Shi ni otsu made…! Tamashī sura kureteyarō

Omoide no zangai wo shōkyakusuru suforutsando
Sono ichion ni kakeru hokori zettai no ongaku
Sekai wo shire to itta kano hi ga yawaku tsutsumu
Chi ni hirefuse…takakutsuku zo? Ore no uta wa
Ai wo dakō ai ni owarō…

腹立たしい不変の世を踏み躙る
戦鬼(せんき)は要らぬか答えよ
解と出来ない煩わしいこの感情
捻じ込む餌食は何処だ

神も悪もどうでもいい
オレの立つ場所が「全」だ

愛も憎しみも 不完な(しゅ)ごと
赦してやろうと云うのだ

想い出の残骸を焼却するsfz(スフォルツァンド)
数式凌駕した交響楽 滅びの楽典
世界を識れと云った彼の日がまだ微笑む
地に平伏せ…高くつくぞ?オレの歌は

逆流して核と燃える(いにしえ)
最後の日記は何か?
然れど消えるその瞬間見せて欲しい
撫でられ抱かれた夢を

星々を見上げてると
己の小ささに嗤う

亡くなる命の(つい)の煌めきを
その目に焼き付け重ねよ

残響の温もりが調和への種火だと
共鳴の音符すら知らぬ無冠の王だ
只、武器になれるなら 只、盾になれるなら
死に堕つまで…!魂すらくれてやろう

想い出の残骸を焼却するsfz(スフォルツァンド)
その1音に懸ける誇り絶対の音楽
世界を識れと云った彼の日が柔く包む
地に平伏せ…高くつくぞ?オレノ歌ハ
愛ヲ抱コウ 愛ニ終ワRou…

Didn't you need a beast of war to trample underfoot
This infuriating and invariant world? Answer me!
These troublesome emotions are impossible to solve
Where do I find the prey screwing them in?

I care not for gods nor demons
The place upon which I stand is "all"

Both love and hatred are incomplete species
That is to say, I shall pardon them

This sforzando incinerating what ruins remain of my memory
Is a symphony that surpasses numerical expression; ruination is its grammar
That day I was told to know the world still smiles at me
Prostrate yourself upon the earth… doesn't it cost you? This song of mine!

O antiquity that burns by regurgitating its nucleus
What shall be your diary's final entry?
Even so, the moment you vanish, I want you to show it to me:
The dream that caressed and embraced you so

As I gaze upon the cosmos above
I ridicule my own insignificance

I shall sear into those eyes over and again
The brilliance with which a dying life concludes

The warmth of this reverberation is the spark for harmony
An uncrowned monarch knows not even the notes to its resonance
If only I could be your sword; if only I could be your shield
Until I fall dead…! I shall bestow upon you even my soul

This sforzando incinerating what ruins remain of my memory
Is an absolute music that suspends my pride in a single note
That day I was told to know the world wraps gently around me
Prostrate yourself upon the earth… doesn't it cost you? This song of mine!
It is love I shall embrace, and with love I shall end…

Gallery[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist Noriyasu Agematsu
Composer Noriyasu Agematsu
Arranger Ryūtarō Fujinaga
Extra Credits
Guitar & Bass Ryūtarō Fujinaga
Strings Kōichirō Muroya Strings
All Other Instruments & Programming Ryūtarō Fujinaga
Director Ryūtarō Fujinaga
Recorded At Sound City
Aria Studio
Recorded & Mixed By Hisayoshi Kondō
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Sound Production Elements Garden
Total Sound Producer Noriyasu Agematsu
Mastered By Takeshi Hakamata (袴田 剛史 Hakamata Takeshi?)
Mastered At Flair Mastering Works

References and Notes[]

  1. A sforzando (often abbreviated as sf, sfz, or fz in notation) is a musical direction indicating a sudden, strong emphasis or change in a song's dynamic.

See Also[]

Site Navigation[]

Advertisement