Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Advertisement
Symphogear Wiki
FIRST LOVE SONG
Symphogear volume 6 cover
General Information
Artist Aoi Yūki
Nana Mizuki
Ayahi Takagaki
Length 4:39
Release Date August 29, 2012
XDU Song No. 6
Use Episode 13

FIRST LOVE SONG is a character song by Hibiki Tachibana, Tsubasa Kazanari, and Chris Yukine, featured in Senki Zesshō Symphogear.

It was originally released on August 29, 2012 bundled with the seventh S1 Blu-ray/DVD volume. The song was re-released with the S1 Blu-ray box on March 29, 2017.

Tracklist[]

S1 Character Song #7[]

  1. FIRST LOVE SONG
  2. FIRST LOVE SONG (Off Vocal)

S1 Blu-ray Box CD #1[]

  1. Kimi to Iu Oto Kanade Tsukiru Made
  2. Hidamari Memoria
  3. FIRST LOVE SONG
  4. Kimi to Iu Oto Kanade Tsukiru Made (Off Vocal)
  5. Hidamari Memoria (Off Vocal)
  6. FIRST LOVE SONG (Off Vocal)

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 FIRST LOVE SONG 4:39
02 FIRST LOVE SONG (Off Vocal) 4:36
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Video[]

Lyrics[]

HibikiTsubasaChris

Gyutto hora…kowaku wa nai
Wakatta no…kore ga inochi
Kōkai wa…shitaku wa nai

"Yume, koko kara hajimaru…sā sekai ni hikari wo…"

Tomedonaku afureteku kono chikara
Kore ga omoiau shinfonī

Yami wo saki kagayaku yo sei naru fureimu
Zenshin zenrei iza yukan ari no mama
Subete wo hanatō!

Todoke! Hitori ja nai tsumugiau sore ga LOVE SONG
Tsutae! Mune no kodō gensho no ongaku yo

Ikudo demo…! Ikura demo…! Nando demo…!
Eien ni ōzora ni kanade utau!

Haruka ima tsukuru nda yūki no hi minna de
[Hi/Ch] Tsunagiaō kono te wo shinjite…
[Hi/Ch] Taiyō ni kazashite shinjite!

"Hibike kizuna! Negai to tomo ni…!"

Fushigi da ne…shizuka na sora
Hontō no…ken ni nareta?
Warukunai…toki wo moratta

"Yume, ten ni tondeyuke…sā hoshi e to kawarō"

Arigatō kokoro kara arigatō
Sugoshita jikan wa shinfonī

Osowatta nukumori wa wasurenai
Heart no zenbu uruwashiki michiteyuku
Namida wa nugutte!

Todoke! Hitori ja nai tsumugiau sore ga LOVE SONG
Tsutae! Mune no kodō gensho no ongaku yo

Ikudo demo…! Ikura demo…! Nando demo…!
Eien ni ōzora ni kanade utau!

Haruka ima tsukuru nda yūki no hi minna de
[Hi/Ch] Tsunagiaō kono te wo shinjite…
[Hi/Ch] Taiyō ni kazashite shinjite!

"Hibike kizuna! Negai to tomo ni…!"

ぎゅっとほら…怖くはない
わかったの…これが命
後悔は…したくはない

「夢、ここから始まる…さあ世界に光を…」

止めどなく 溢れてく この力
これが想い合うシンフォニー

闇を裂き 輝くよ 聖なるフレイム
全身全霊 いざ往かん ありのまま
すべてを放とう!

届け!一人じゃない 紡ぎ合うそれがLOVE SONG
伝え!胸の鼓動 原初の音楽よ

幾度でも…! いくらでも…! 何度でも…!
永遠に 大空に奏で 歌う!

遥か今 創るんだ 勇気の火 みんなで
[Hi/Ch] 繋ぎ合おうこの手を 信じて…
[Hi/Ch] 太陽にかざして 信じて!

「響け絆!願いと共に…!」

不思議だね…静かな宇宙(そら)
本当の…剣になれた?
悪くない…時を貰った

「夢、天に飛んでゆけ…さあ星へと変わろう」

ありがとう 心から ありがとう
過ごした時間はシンフォニー

教わった 温もりは 忘れない
Heartのゼンブ 麗しき 満ちてゆく
涙は拭って!

届け!一人じゃない 紡ぎ合うそれがLOVE SONG
伝え!胸の鼓動 原初の音楽よ

幾度でも…! いくらでも…! 何度でも…!
永遠に 大空に奏で 歌う!

遥か今 創るんだ 勇気の火 みんなで
[Hi/Ch] 繋ぎ合おうこの手を 信じて…
[Hi/Ch] 太陽にかざして 信じて!

「響け絆!願いと共に…!」

Just hold on tight—there's nothing to fear
Now I've understood this is what life is
I don't wanna regret a single thing

"Our dreams begin from here on out—now, let's bring light to the world…!"

This endlessly overflowing power of ours
Is the symphony of our love for each other

Rend the darkness and shine, O sacred flame
In body and soul, let us go forth, just the way we are
And unleash all we have!

Send it! You are not alone—that's the love song we weave together
Convey it! The beat of our hearts, the place where our music originates

However many times, as many as we like, as many as we need…
We'll sing this song to the vast skies for eternity!

Far from now, we'll create it, the fire of courage with everyone else
[Hi/Ch] So let's join our hands together and believe…
[Hi/Ch] Let's hold them up to the Sun and believe!

"Resonate, our bonds! And carry with you our wishes…!"

The quiet sky is so wonderful, isn't it?
Was I able to become a true sword?
It's not so bad to be given this chance

"Let our dreams soar into the heavens—now, we'll turn them into stars…"

Thank you, with all my heart, thank you so much
The time we spent together was our symphony

I won't forget this warmth that you taught me
All of my heart is so beautifully filling right up
So wipe away your tears!

Send it! You are not alone—that's the love song we weave together
Convey it! The beat of our hearts, the place where our music originates

However many times, as many as we like, as many as we need…
We'll sing this song to the vast skies for eternity!

Far from now, we'll create it, the fire of courage with everyone else
[Hi/Ch] So let's join our hands together and believe…
[Hi/Ch] Let's hold them up to the Sun and believe!

"Resonate, our bonds! And carry with you our wishes…!"

Gallery[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist Noriyasu Agematsu
Composer Noriyasu Agematsu
Arranger Hitoshi Fujima
Extra Credits
Strings Daisensei Muroya Strings
All Other Instruments & Programming Hitoshi Fujima
Director Hitoshi Fujima
Recorded At Sound City
King Sekiguchidai Studio
Aria Studio
Inny Studio
Mixed By Hisayoshi Kondō
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Sound Production Elements Garden
Mastered By Takeshi Hakamata (袴田 剛史 Hakamata Takeshi?)
Mastered At Flair Mastering Works

Trivia[]

  • This song has a remixed BGM available on the first S1 soundtrack, titled Sora ni Hoshi Nagare, Namida wa Hoho wo Tsutau (FIRST LOVE SONG) (空に星流れ、涙は頬を伝う (FIRST LOVE SONG)? "Stars Streak Across the Sky, Tears Run Down My Cheeks (FIRST LOVE SONG)"). It is a piano solo version that is very somber in mood.
  • FIRST LOVE SONG borrows parts of its lyrics from Gekisō Gungnir, Zettō Ame no Habakiri, and Tsunaida Te Dake ga Tsumugu Mono.

See Also[]

Site Navigation[]

Advertisement