Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Register
Advertisement
Symphogear Wiki
Eiki -Ewigerbund-
Symphogear XDU Character Song 2
Kanji 永輝 -エィヴィガーブント-

Romaji Eiki -Eivigābunto-
General Information
Artist Minako Kotobuki
Shouta Aoi
Rina Hidaka
Length 4:02
Release Date December 4, 2019
XDU Song No. 70
Use Alchemic Order
1000 Days Commemoration

Eiki -Ewigerbund- (永輝 -エィヴィガーブント- Eiki -Eivigābunto-?, "Eternal Light -Eternal Bonds-") is a character song by Saint-Germain, Cagliostro, and Prelati, featured in Senki Zesshō Symphogear XD Unlimited.

It was released on December 4, 2019 within the second XDU character song album.

Tracklist[]

  1. Gyakkō no Flügel (Ver.Sōyoku no Sirius)
  2. Sōyoku no Wing Beat
  3. Daisuki Suki Sugi
  4. KNOCK OUT!
  5. Eiki -Ewigerbund-
  6. Akatsuki no Sora
  7. SONG FOR THE WORLD
  8. Kōsō Gungnir
  9. Sakimori no Uta
  10. Gosenfu no Sanctuary

Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Eiki -Ewigerbund- 4:02
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Video[]

Lyrics[]

Saint-GermainCagliostroPrelati

Kuon wo matagi
Kyō ni tatsu
Koji wo kasane
Koko ni

Hate wa uragiri
Sono kako wa
Naguri nurikae
Togeyō

Yami e no akuro wo zesshi
Hikari wo tada…waketekureta

"Tsuiteyuku…!" Mune wo utsu kotoba
Sei wo
Tomoshi
Asu wo
Terasu
Kono koe

Towa ni kagayakan kizuna no rapisu
Sei naru hi
Seigi no hi
Kirameke zenbi yo

Kyokkō no senritsu shinri no hāmonī
Shinjikiri
Shinjiai
Shinjikatsu
Tomo ni ikite tomo ni…uta wo!

Agaki mogaita
Sōkō wa
Kesshite muda wa
Nai to

Gense ni hashiru
Sen'yū no
Yokogao ga mata
Tanomoshī

Mada minu sekai no kikkō
Torimodoshitai yawara na sora

Kioku ga hohoemu hi made wo
Yume wo
Tomoshi
Kaze wo
Egaki
Tobitate

Igi wo tsuranukan taishi no tame
Chi wo matoi
Chi wo hokori
Tenchi wo satore

Sanmi ittai no sōru nido to hanasanai
Kotoba ni
Dekinai
Yorokobi
Tomo ni yukan

Mata utaitai to negatta hibi
Kaeru basho
Modoru basho
Nando demo…sā

Towa ni kagayakan kizuna no rapisu
Sei naru hi
Seigi no hi
Kirameke zenbi yo

Kyokkō no senritsu shinri no hāmonī
Shinjikiri
Shinjiai
Shinjikatsu
Sei wo tomose soshite…uta wo!

久遠を跨ぎ
今日に立つ
故事を重ね
此処に

果ては裏切り
その過去は
殴り塗り替え
遂げよう

闇への悪路を絶し
光をただ…分けてくれた

「ついてゆく…!」胸を打つ言葉
生を
灯し
明日を
照らす
この声

永遠(とわ)に輝かん 絆のラピス
聖なる火
正義の日
煌めけ全美よ

極光(きょっこう)の旋律 真理のハーモニー
信じきり
信じ合い
信じ勝つ
共に生きて 共に…歌を!

足掻き(もが)いた
崢嶸(そうこう)
決して無駄は
ないと

現世に走る
戦友の
横顔がまた
頼もしい

まだ見ぬ世界の拮抗
取り戻したい和らな空

記憶が微笑む日までを
夢を
灯し
風を
描き
飛び立て

意義を貫かん 大志の為
知を纏い
血を誇り
天地を悟れ

三位一体の(ソウル) 二度と離さない
言葉に
出来ない
喜び
共にゆかん

また歌いたいと 願った日々
帰る場所
戻る場所
何度でも…さあ

永遠(とわ)に輝かん 絆のラピス
聖なる火
正義の日
煌めけ全美よ

極光(きょっこう)の旋律 真理のハーモニー
信じきり
信じ合い
信じ勝つ
生を灯せ そして…歌を!

Stepping over eternity
We stand on this day
And stack up our histories
Right here

We'll strike the past
That ended in treachery
And paint it over with
Our accomplishments

We cut off the road into darkness
Using just the light… that was shared with us

"Come follow me…!" Those words strike our hearts
We'll light
Up life
And shine
On tomorrow
With our voices

The lapis of our bonds will shine for eternity
With a sacred flame
On the day of justice
We sparkle with all our beauty

The melody of the auroras is our harmony of truth
Always believing
In each other
And our victories
Together, we'll live; and together… we'll sing!

We won't allow
The steep travels we
Struggled desperately on
Go to waste

Again, we rely on
The profiles of
Our fellow soldiers
Racing to this world

It's a rivalry for the world we've yet seen
And the peaceful sky we want to recapture

Until the day our memories are smiling
We'll light
Our dreams
Give form
To the wind
And take flight

For our ambition to maintain our significance
Clad in knowledge
And proud of our blood
We'll enlighten Heaven and Earth

The trinity of our souls will never again separate
With such joy
That words can
Not describe
Together, we'll head forth

We wished for these days, wanting to sing once more
At our place to call home
At our place to return to
Over and over… so now

The lapis of our bonds will shine for eternity
With a sacred flame
On the day of justice
We sparkle with all our beauty

The melody of the auroras is our harmony of truth
Always believing
In each other
And our victories
We give light to life; and then… we sing!

Gallery[]

Credits[]

Main Credits
Lyricist Noriyasu Agematsu
Composer Daisuke Kikuta
Arranger Daisuke Kikuta
Extra Credits
Guitar Nozomu Kanō
All Other Instruments & Programming Daisuke Kikuta
Director Daisuke Kikuta
Mixed By Hisayoshi Kondō

The following credits are given for all songs in XD Unlimited Character Song Album 2:

Recorded At Aria Studio
Studio Sunshine
Sound City
Studio Greenbird
Production Management Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment)
Kurumi Sakamoto (坂元 くるみ Sakamoto Kurumi?) (Aria Entertainment)
Ayumi Matsumoto (松本 歩美 Matsumoto Ayumi?) (Aria Entertainment)
Sound Production Elements Garden
Total Sound Producer Noriyasu Agematsu
Mastered By Takeshi Hakamata (袴田 剛史 Hakamata Takeshi?)
Mastered At Flair Mastering Works

Trivia[]

  • The title of this song is alternatively spelled on the XD Unlimited website as 永輝 -エィヴィガーヴント- (Eiki -Eivaigāvunto?). This is likely because, in Japanese, the sounds for "B" and "V" are very similar and often exchanged for one another.

Site Navigation[]

Advertisement