Ōkyo Shul Shagana | |
Kanji | 鏖鋸・シュルシャガナ
|
Romaji | Ōkyo Shuru Shagana |
General Information | |
Artist | Yoshino Nanjō |
Length | 4:06 |
Release Date | August 28, 2013 |
XDU Song No. | 11 |
Use | G Episode 2 G Episode 8 G Episode 9 |
Ōkyo Shul Shagana (鏖鋸・シュルシャガナ Ōkyo Shuru Shagana?, "Shul Shagana, the Annihilating Saw") is a character song by Shirabe Tsukuyomi, featured in Senki Zesshō Symphogear G.
It was released on August 28, 2013 within the fifth G character song album.
Tracklist[]
- Ōkyo Shul Shagana
- PRACTICE MODE
- Ōkyo Shul Shagana (Off Vocal)
- PRACTICE MODE (Off Vocal)
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Ōkyo Shul Shagana | 04:06 | |
02 | Ōkyo Shul Shagana (Off Vocal) | 04:06 |
Spotify |
---|
|
Video[]
Lyrics[]
Kubi wo kashigete yubi kara sururi ochiteku ai wo mita no
Hiroiatsumete tsumiageta nara otsuki-sama ni todoku no…?
DNA wo kyōikushiteku erā majiri no riarizumu
Ningyō no yō ni ojigisuru dake monokuro no rōgoku
Dakara sonna…sekai wa…
Kirikizandeagemashō
Dareka wo mamoru tame ni mo shin no tsuyosa wo
"Yūki" to shinjiteku sō yume tsumugu Tales
Wasurekaketa egao dakedo daijōbu, mada toberu yo
Kagayaku kizuna dakishime shirabe utaō
Wakarazuya ni wa ī okusuri wo shohōshite opeshimashō
Tāgetto ni wa yōsha wa shinai kanjō wo an'insutōru
Shikō kairo ni rinkushiteiku zero, ichi, ja arawasenai
Jōshō enajī gēji wo koete afuredasu nanika ga
Hayaku konna…namida wa…
Kirikizandeagemashō
Rinkai wo koeta omoi ima butsukeyō
"Enryo" nante iranai sā ima tamesu My all
Tsunorikitte tomaranai "daisuki" tsutaetai yo
Kirameku sadame futari wa tsuki to taiyō
Kasaneatta kono te wa…
Zettai hanasanai…
Dakara sonna…sekai wa…
Kirikizandeagemashō
Dareka wo mamoru tame ni mo shin no tsuyosa wo
"Yūki" to shinjiteku sō yume tsumugu Tales
Wasurekaketa egao dakedo daijōbu, mada toberu yo
Kagayaku kizuna dakishime shirabe utaō
首をかしげて 指からするり 落ちてく愛をみたの
拾い集めて 積み上げたなら お月さまに届くの…?
DNAを教育してく エラー混じりのリアリズム
人形のようにお辞儀するだけ モノクロの牢獄
だからそんな…世界は…
伐り刻んであげましょう
誰かを守る為にも 真の強さを
「勇気」と信じてく そう夢紡ぐTales
忘れかけた笑顔だけど 大丈夫、まだ飛べるよ
輝く絆抱きしめ 調べ歌おう
わからず屋には いいおクスリを 処方してオペしましょう
ターゲットには 容赦はしない 感情をアンインストール
思考回路に リンクしていく 0,1,じゃ表せない
上昇エナジー ゲージを超えて 溢れ出す何かが
早くこんな…涙は…
伐り刻んであげましょう
臨界を超えた思い いまぶつけよう
「遠慮」なんていらない さあいま試すMy all
募りきって止まらない 「大好き」伝えたいよ
煌く
重ね合ったこの手は…
絶対離さない…
だからそんな…世界は…
伐り刻んであげましょう
誰かを守る為にも 真の強さを
「勇気」と信じてく そう夢紡ぐTales
忘れかけた笑顔だけど 大丈夫、まだ飛べるよ
輝く絆抱きしめ 調べ歌おう
I tilted my head and saw the love that slips right from my fingers
If I gather its pieces and pile them up, will it reach to the Moon?
Our DNA is being educated by a realism riddled with errors
It's a monochrome prison where we can only bow our heads like dolls
It's because the world… is like that…
I'm going to chop it to pieces for you
I'll keep on believing that "courage" is the true strength to
Protect someone else, too—yes, those tales create our dreams
I've started to forget how to smile, but I'm fine, I can still fly
Let's hold our shining bond close and sing out its melody
I'll prescribe blockheads with good medicine and begin my operation
Uninstalling my emotions to show no mercy for my targets
I can't express myself with the binary that links up my thought patterns
Something exceeds my rising energy gauge and begins to overflow
I have to hurry… tears like these…
I'm going to chop them to pieces for you
My feelings have surpassed critical, so I'll strike with them now
I don't need any sort of "restraint"—come on, I'll test out my all
It won't stop intensifying, my desire to tell you "I love you"
Our destiny is to shine, for we are the Sun and the Moon
I swear, I'll never separate…
The hands we've intertwined…
It's because the world… is like that…
I'm going to chop it to pieces for you
I'll keep on believing that "courage" is the true strength to
Protect someone else, too—yes, those tales create our dreams
I've started to forget how to smile, but I'm fine, I can still fly
Let's hold our shining bond close and sing out its melody
Gallery[]
Credits[]
Main Credits | |
Lyricist | Noriyasu Agematsu |
Composer | Daisuke Kikuta |
Arranger | Daisuke Kikuta |
Extra Credits | |
Guitar | Nozomu Kanō |
All Other Instruments & Programming | Daisuke Kikuta |
Director | Daisuke Kikuta |
Recorded By | Kazutaka Mori (森 和孝 Mori Kazutaka?) (birdie house) |
Recorded At | ABS Recording Aria Studio |
Mixed By | Hisayoshi Kondō |
Production Management | Asami Suita (吹田 亜沙美 Suita Asami?) (Aria Entertainment) |
Sound Production | Elements Garden |
Mastered By | Takeshi Hakamata (袴田 剛史 Hakamata Takeshi?) |
Mastered At | Flair Mastering Works |
Trivia[]
- This song has a remixed BGM available on the fifth G original soundtrack volume, titled Wasurekaketa Egao, Dakedo— (忘れかけた笑顔、だけど――? "I've Almost Forgotten How to Smile, But—"). It is a melancholy piano remix of the original song.
See Also[]
[]
Synchrogazer • Vitalization • Exterminate • TESTAMENT • METANOIA • UNLIMITED BEAT • FIRE SCREAM | |
Meteor Light • Next Destination • Rebirth-day • Futurism • Lasting Song • Senki Zesshō Symphogear Ending Medley BEST edit | |
Glorious Break • FINAL COMMANDER |
Kimi to Iu Oto Kanade Tsukiru Made • Gyakkō no Flügel • ORBITAL BEAT • Nijiiro no Flügel | |
Gyakkō no Resolve • Gyakkō no Flügel (Ver.Sōyoku no Sirius) • Sōyoku no Wing Beat • Kōsō Gungnir |
Senkin Daur da Bláo • tomorrow • Green Green | |
Sforzando no Zankyō • PERFECT SYMPHONY | |
Gosenfu no Sanctuary • Seiken no Requiem • WE ARE THE FUTURE |