Symphogear Wiki
Rainbow Flower
Symphogear G Character Song 2
Informacje Ogólne
Artysta Aoi Yūki
Czas 3:58
Data Wydania Lipiec 24, 2013
Użycie G Odcinek #10

Rainbow Flower (Kwiat Tęczy?) jest drugą charakterystyczną piosenką Hibiki Tachibany. Wykonywaną w sezonie 2.

Audio[]

Piosenki Czas Audio
01 Rainbow Flower 3:58
Piosenki Czas Audio
02 Rainbow Flower (off vocal) 3:57

Tekst Piosenki[]

(Ye-e-Ye-e Ha-a Kort gungnir messa baggy)
(Ye-e-Ye-e Ha-a Kort gungnir messa brossy…Gungnir)

幾億の歴史を超えて
この胸の(Go) 問いかけに(Go) 応えよShine

焔より熱い想いよ
鋼鉄の(Go) イカヅチで(Go) ぶっ飛ばせMy Gungnir

最速で最短で一直線に
光った(Fly) 朝日を(Fly)
君と共に 見たい(見たい) 今(今)見上げよう

響け(響け)伝え(伝え)歌え(歌え)
全力で「一人じゃない」と届けたい

響け(響け)伝え(伝え)歌え(歌え)
そしてッ! 笑おう…! この世界には 歌がある

何度でも立ち上がれるさ
ちょっとだけ(Go) 来た道を(Go) 見てごらん?

こんなにも輝いている
積み上げた(Go) 物語(Go) 嘘は何もない

「いつか未来に人は繋がれる…」
大事な(Fly) 友から(Fly)
貰った言葉 絶対(絶対) 夢(夢)紡ぐから

響け(響け)伝え(伝え)歌え(歌え)
全開で 愛の挽歌よ轟いて

響け(響け)伝え(伝え)歌え(歌え)
そしてッ! 勇気も何もかもを 全部束ねよう

(Balwisyall nescell gungnir tron)

君と私、みんな、みんな
歩みきった、足跡に、どんな花が咲くのかなぁ?
泣いて、笑い、生まれ落ちた、涙、なみだ…、
きっと 綺麗な虹の花になって 咲き歌う…!

響け(響け)伝え(伝え)歌え(歌え)
全力で「一人じゃない」と届けたい

響け(響け)伝え(伝え)歌え(歌え)
そしてッ! また会うその日まで笑顔の「サヨナラ」だ!
絶対に…絶対に…ッ!

(Ye-e-Ye-e Ha-a Kort gungnir messa baggy)
(Ye-e-Ye-e Ha-a Kort gungnir messa brossy…Gungnir)

Ikuoku no rekishi wo koete
Kono mune no (Go) toikake ni (Go) kotae yo Shine

Honō yori atsui omoi yo
Kōtetsu no (Go) ikazuchi de (Go) buttobase My Gungnir

Saisoku de saitan de icchokusen ni
Hikatta (Fly) asahi wo (Fly)
Kimi totomoni mitai (Mitai) ima (Ima) miageyou

Hibike (Hibike) tsutae (Tsutae) utae (Utae)
Zenryoku de "hitori ja nai" to todoketai

Hibike (Hibike) tsutae (Tsutae) utae (Utae)
Soshite! Waraou...! Kono sekai ni wa uta ga aru

Nando demo tachiagareru sa
Chotto dake (Go) kita michi wo (Go) mite goran?

Konna ni mo kagayaite iru
Tsumiageta (Go) monogatari (Go) uso wa nani mo nai

"Itsuka mirai ni hito wa tsunagareru..."
Daijina (Fly) tomo kara (Fly)
Moratta kotoba zettai (Zettai) yume (Yume) tsumugu kara

Hibike (Hibike) tsutae (Tsutae) utae (Utae)
Zenkai de ai no banka yo todoroite

Hibike (Hibike) tsutae (Tsutae) utae (Utae)
Soshite! Yūki mo nani mo kamo wo zenbu tabaneyou

(Balwisyall nescell gungnir tron)

Kimi to watashi, minna, minna
Ayumi kitta, ashiato ni, donna hanagasaku no kanā
Naite, warai, umareochita, namida, namida...,
Kitto kireina niji no hana ni natte saki utau...!

Hibike (Hibike) tsutae (Tsutae) utae (Utae)
Zenryoku de "hitori ja nai" to todoketai

Hibike (Hibike) tsutae (Tsutae) utae (Utae)
Soshite! Mata au sono hi made egao no "sayonara" da!
Zettai ni...zettai ni...!

(Ye-e-Ye-e Ha-a Kort gungnir messa baggy)
(Ye-e-Ye-e Ha-a Kort gungnir messa brossy…Gungnir)

Minione wieki i epoki
Przyniosły światło odpowiedzi na pytania mego serca.

Uczucie jaśniejsze niż blask ognia.
Mój stalowy młot Gungnir utworzy mi ścieżkę.

Ta najszybsza i najkrótsza z dróg.
Świecące, (Leć) poranne słońce (Leć)
Pragnę zobaczyć je razem z Tobą (razem z Tobą) teraz (teraz) spójrzmy w górę.

Rozbrzmij! (Rozbrzmij!) Mów! (Mów!) Śpiewaj! (Śpiewaj!)
Chcę powiedzieć "Nie jesteś sama" z pełną mocą.

Rozbrzmij! (Rozbrzmij!) Mów! (Mów!) Śpiewaj! (Śpiewaj!)
Niech się śmieją! W tym świecie są piosenki.

Mogę powstawać raz za razem
Wystarczy, że spojrzę za siebie na tą ścieżkę.

Jest tak jasno.
Historia, którą ułożyłyśmy nie kłamie

"Pewnego dnia w przyszłości ludzie się zrozumieją"
Słowa mego najdroższego przyjaciela:
"Będę Ci opowiadała swe sny".

Rozbrzmij! (Rozbrzmij!) Mów! (Mów!) Śpiewaj! (Śpiewaj!)
Echo elegii tej miłości.

Rozbrzmij! (Rozbrzmij!) Mów! (Mów!) Śpiewaj! (Śpiewaj!)
Zbierzmy całą swą odwagę, to wszystko, co nam potrzebne.

(Balwisyall nescal Gungnir tron)

Ty, ja, wszyscy, wszyscy
Pozostawiamy ślady kroków. Jakie kwiaty na nich zakwitną?
Płacz, śmiech, łzy się rodzą i upadają, upadają.
Z pewnością staną się pięknymi tęczowymi kwiatami i kwitnącą pieśnią!

Rozbrzmij! (Rozbrzmij!) Mów! (Mów!) Śpiewaj! (Śpiewaj!)
Chcę powiedzieć "Nie jesteś sama" z pełną mocą.

Rozbrzmij! (Rozbrzmij!) Mów! (Mów!) Śpiewaj! (Śpiewaj!)
I tak... Do dnia, gdy znów się spotkamy, uśmiechamy się "Na pożegnanie"!
Z pewnością... Na pewno!